top of page
הגהה

 

I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It’s easy. 

עריכה לשונית היא כלי שמטרתו לקשר בצורה המיטבית בין המחשבות, הרגשות, הרעיונות והמטרות של הכותבים לבין הקוראים.י

בעריכת לשון תוכלו לקבל מגוון שירותים לכן, לפני התחלת עבודתנו המשותפת חשוב שנגדיר יחד את העבודה ונתאם ציפיות.י

אלה כמה מן הנושאים שעלינו להביא בחשבון

קהל היעד #

אופי הטקסט ומטרתו #

המשלב הלשוני הנדרש #

לוח הזמנים #

 

ברשימה שלפניכם אגדיר בקצרה כל תחום כדי שתוכלו לברר את יעדיכם ביתר קלות. כמו כן, תוכלו לקרוא על כל נושא בהרחבה בלשוניות המתאימות.י

עריכה אקדמית

עריכה אקדמית כוללת את כל הנאמר לעיל בנושא הגהה ועריכה לשונית ובנוסף לכך נשענת על כללי הכתיבה האקדמית ועל הלשון האקדמית לפי המקובל בכל חוג וחוג.י

כמו כן, כלולים בה היבטים טכניים שונים כגון כתיבת רשימות ביבליוגרפיות לפי שיטות שונות; הכנת תוכן עניינים, רשימות נספחים, רשימות לוחות ואיורים; עימוד ועיצוב

לפי כללי החוג.י

לפירוט ולדוגמאות ראו – עריכה אקדמית

עריכת תוכן ושכתוב

בעריכת תוכן העורכת בוחנת את הטקסט מנקודת מבט רחבה ובעין ביקורתית ולא מסתפקת בתיקונים לשוניים או תחביריים בלבד, אלא אף מבניים ורעיוניים.י

עריכת התוכן מלווה בהקשבה מוחלטת לטקסט, לכותב ולקורא גם ברמת התוכן ולא רק ברמת הלשון, לכן לרוב יש צורך גם בשכתוב ובניסוח מחדש של הטקסט כולו או של חלקים ניכרים ממנו.י

שכתוב הוא כתיבה מחדש של חומר כתוב שלא ניתן לערוך אותו כמו שהוא. לעתים יש צורך בשינוי יסודי בחומר הכתוב והעברתו מהמשלב הלשוני-סגנוני שבו נכתב למשלב גבוה יותר, בהתאם לדרישת הלקוח ובתיאום אתו.י

לפרטים ולדוגמאות ראו – עריכת תוכן

עריכת תרגום

עריכה לשונית של טקסט מתורגם נעשית בד בבד עם השוואה לטקסט המקור. פעמים רבות גם טקסטים שתורגמו בקפידה נשמעים "מתורגמים".  לכן תפקידה של עורכת התרגום לשנותם כך שיהיו טבעיים וקולחים בעברית. למשל

במקום: מספר אחת במשכנתאות  –  הטובים ביותר / הכי טובים / המובילים

במקום: כמה שנים אחרי כעבר כמה שנים / כמה שנים אחר-כך / מקץ כמה שנים

במקום: לבני גיל חמישים פלוס לבני חמישים ומעלה

במקום: טייקון איל הון

במקום: קצרים בזמן – דחוקים בזמן / אם יהיה די זמן / אם ייוותר לנו זמן

במקום: אטרקטיבית משתלמת / כדאית / מפתה / מפנקת

(הגהה (התקנה

א"אני צריך רק הגהה" – אמירה זו נכונה לרוב עבור טקסט שכבר נערך לעומק. כלומר, מקום ההגהה הוא לרוב אחרי עריכה לשונית או עריכת תוכן והיא לא במקום ההגהה. י 

 

לפירוט ולדוגמאות ראו – הגהה

עריכת לשון

I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It’s easy. 

עריכה לשונית

עריכה לשונית תאפשר לקוראים להבין את המסר שלכם על דקויותיו השונות ולקרוא אותו בשטף. משום כך, העורכת הלשונית מתקנת את כל השגיאות והטעויות הנכללות בהגהה ובנוסף לכך היא מפשטת  ניסוחים מסורבלים, מעשירה  את אוצר המילים, מזהה  סתירות בטקסט, מבהירה ניסוחים לא ברורים או חסרים, משדרגת את משלב הכתיבה ולעתים אף משנה מבנה פסקאות.י

את רוב התיקונים תעשה העורכת בעצמה על סמך נסיונה, ותיקונים אחרים תברר אתכם בשלבי העריכה, ואף תתייעץ בכם כדי להבין מה בדיוק ברצונכם להביע.י

העריכה הלשונית תיעשה הן תוך כיבוד סגנון הכתיבה שלכם והן בהקפדה על כתיבה לפי כללי הלשון העברית והאקדמיה העברית ללשון. מטרת העריכה היא לשמור על השפה הייחודית של הכותב ולהשביח אותה, לוודא שהמסרים עוברים בבהירות ולבחון דו-משמעויות. בסופו של דבר המטרה היא שהקורא לא ישתעמם ויזנח את הקריאה או חלילה יתקשה להבין, יתייאש ויעבור למקור אחר.י

מכאן, תפקידה של עורכת הלשון הוא להפוך טקסט גולמי למדויק, ממוקד, מובן ומעניין.י
 

עריכת קטלוגים, פרסומים ופרסומות

קטלוגים, פרסומות, אגרות מידע וידיעונים מקוונים – בכל אלה חיוני לערוך את הלשון והסגנון כדי שהמסר שלכם יעבור בצורה ברורה, רהוטה ועניינית וכדי שלא לקלקל את הרושם שאתם משאירים על הקוראים.י

ניקוד

ניקוד חיוני בשני מקרים עיקריים: בספרי ילדים ובהבהרת מילים שקריאתן אינה חד-משמעית כגון מנהל (מְנַהֵל, מִנְהָל) או מתאם (מִתְאָם, מְתָאֵם, מַתְאֵם, מְתֹאָם, מֻתְאָם).י

כן מקובל לנקד שירים וציטוטים מן המקרא.י

הניקוד ייעשה לאחר סיום כל שלבי העריכה.י

bottom of page